Servicii de traducere pentru spectacolele invitate in cadrul Festivalului International Shakespeare Craiova 2024, conform ofertei:
a Realizarea traducerilor simultane prin supratitrare, pentru spectacolele prezentate în cadrul Festivalului Internaţional Shakespeare 2024, după cum urmează:
1 Teatrul Naţional Ivan Vazov Sofia, Bulgaria – spectacol “Furtuna” de William Shakespeare, regia Robert Wilson, traducere text din lim...
Servicii de traducere pentru spectacolele invitate in cadrul Festivalului International Shakespeare Craiova 2024, conform ofertei:
a Realizarea traducerilor simultane prin supratitrare, pentru spectacolele prezentate în cadrul Festivalului Internaţional Shakespeare 2024, după cum urmează:
1 Teatrul Naţional Ivan Vazov Sofia, Bulgaria – spectacol “Furtuna” de William Shakespeare, regia Robert Wilson, traducere text din limba engleză în limba română şi realizarea subtitrărilor în limba engleză şi limba română (1 repetiţie, 2 reprezentaţii teatrale) – 4000 LEI
2 Teatrul Naţional Marin Sorescu Craiova, România – spectacol „Hamlet” de William Shakespeare, regia Declan Donnellan, realizarea şi proiectarea subtitrărilor în limba engleză (1 repetiţie şi 2 reprezentaţii teatrale) – 2000 LEI
3 Théâtre des Bouffes du Nord, Paris, Franţa – spectacol „Proiect Furtuna” adaptare după William Shakespeare, regia Peter Brook şi Marie-Hélène Estienne, traducere text din limba franceză în limba engleză şi limba română, realizarea şi proiectarea subtitrărilor în limba engleză şi limba română (1 repetiţie şi 1 reprezentaţie teatrală) – 4000 LEI
4 Compania teatrală Abrahamse & Meyer Productions, Cape Town, Africa de Sud – spectacol „Hamlet” de William Shakespeare, regia Fred Abrahamse, traducere text din limba engleză în limba română, realizarea şi proiectarea subtitrărilor în limba română (1 repetiţie şi 1 reprezentaţie teatrală) – 4000 LEI
5 Compania teatrală Youth Theatre Tbilis